Sunday, February 10, 2013

Sturm und Drang

Adventures in Logophilia, Day 152:

Sturm und Drang

directly translates from the German as "storm and stress."  In other words, turmoil on an epic scale... describing massive snowstorms (that some apparently want to call "Nemo") and hurricanes, war or social strife, or even anguish on a deeply personal level.  This word is a classic example of how English is a sponge for words from other languages to convey concepts in ineffable but no less understandable ways.  When you hear "sturm und drang" aren't you just a little freaked out?

No comments:

Post a Comment

Welcome

to a blog by three people who write, for anyone else who wants to write. It's a cruel world for creators, and here we promise support, whimsy, and curiosity that will hopefully keep your pen moving and keyboard tapping!

To read more about why Daedalus Notes exists, click
here.